%%%%%%%%
\makeatletter
%%%%%%%%
-
+\directlua{if jit then jit.on() end}
%<*en>
\usepackage[margin=25mm,lmargin=30mm,rmargin=30mm,footskip=6mm]{geometry}
\usepackage{luatexja-adjust}\ltjdisableadjust
ASCII \pTeX やそれの拡張物が用いられることが一般的であった.\pTeX は\TeX
のエンジン拡張であり,(少々仕様上不便な点はあるものの)商業印刷の分野に
も用いられるほどの高品質な日本語組版を可能としている.だが,それは弱点に
-ã\82\82ã\81ªã\81£ã\81¦ã\81\97ã\81¾ã\81£ã\81\9fï¼\9a\pTeX という(組版的に)満足なものがあったため,海外で
+ã\82\82ã\81ªã\81£ã\81¦ã\81\97ã\81¾ã\81£ã\81\9fï¼\8e\pTeX という(組版的に)満足なものがあったため,海外で
行われている数々の\TeX の拡張――例えば\eTeX や\pdfTeX ――や,TrueType,
OpenType, Unicodeといった計算機で日本語を扱う際の状況の変化に追従すること
を怠ってしまったのだ.
\begin{itemize}
%<*en>
-\item A Japanese font is a tuple of a ``real'' font, a Japanese font
- metric (\emph{JFM}, for short).
+\item \emph{\LuaTeX-ja does all process only with Lua and \TeX\ macros},
+while \pTeX\ is an engine extension of \TeX82.
+This means that several features of \pTeX\ are not completely implemented
+in \LuaTeX-ja.
+%</en>
+%<*ja>
+\item \pTeX はエンジン拡張であったのに対し,
+\emph{\LuaTeX-jaはLuaコードと\TeX マクロを用いて全てを実装している}.
+そのため,\pTeX のいくつかの機能は\LuaTeX-ja に(そのままの形では)実装していない.
+%</ja>
+\begin{itemize}
+%<*en>
+ \item \pTeX\ addes several primitives, such as \cs{kanjiskip},
+\cs{prebreakpenalty},~and,~\cs{ifydir}. They can be used as follows:
%</en>
%<*ja>
-\item 和文フォントは(小塚明朝,IPA明朝などの)実際のフォント,和文フォン
- トメトリック(JFMと呼ぶ\footnote{混乱を防ぐため,p\TeX の意味での
- JFM (\texttt{min10.tfm}) などは本ドキュメントでは\emph{和文用
- TFM}とよぶことにする.})の組である.
+ \item 例えば\pTeX で追加された次のようなプリミティブ
%</ja>
+\begin{verbatim}
+\kanjiskip=10pt \dimen0=kanjiskip
+\prebreakpenalty`ぁ=100
+\ifydir ... \fi
+\end{verbatim}
+%<en> However, we cannot use them under \LuaTeX-ja.
+%<en> Instead of them, we have to write as the following.
+%<ja> は\LuaTeX-jaには存在しない.\LuaTeX-jaでは以下のように記述することになる.
+\begin{verbatim}
+\ltjsetparameter{kanjiskip} \dimen0=\ltjgetparameter{kanjiskip}
+\ltjsetparameter{prebreakpenalty={`ぁ,100}}
+\ifnum\ltjgetparemeter{direction}=4 ... \fi
+\end{verbatim}
%<*en>
\item In \pTeX, a line break after Japanese character is ignored (and
doesn't yield a space), since line breaks (in source files) are
permitted almost everywhere in Japanese texts. However, \LuaTeX-ja
- doesn't have this function completely, because of a specification
- of \LuaTeX.
+ doesn't have this feature completely, because of a specification
+ of \LuaTeX. For the detail, see Section~\ref{sec-lbreak}.
%</en>
%<*ja>
\item 日本語の文書中では改行はほとんどどこでも許されるので,\pTeX では和文文字
直後の改行は無視される(スペースが入らない)ようになっていた.しかし,
\LuaTeX-ja では \LuaTeX の仕様のためにこの機能は完全には実装されていない.
+ 詳しくは\ref{sec-lbreak}章を参照.
%</ja>
+\end{itemize}
+
+
+
%<*en>
\item The insertion process of glues/kerns between two Japanese
characters and between a Japanese character and other characters
\end{itemize}
%<*ja>
-\item \LuaTeX-jaでは,\pTeX と同様に漢字・仮名を制御綴内に用いることができ,
-\cs{西暦} などが正しく動作するようにしている.
-但し,制御綴中に使える和文文字が\pTeX・\upTeX と全く同じではない(\ref{sec-catcode}章参照).
-%</ja>
-
-%<*ja>
\item ****版からは,不安定ながらも\LuaTeX-ja における縦組みをサポートしている.
\LuaTeX のコールバックの制限などにより,特に異なった組方向のボックスを扱う場合には
仕様が異なるので注意.
%<en>The following packages are needed for the \LuaTeX-ja\ package.
%<ja>\LuaTeX-jaパッケージには,次のパッケージ類が必要である.
\begin{itemize}
-\item \LuaTeX\ beta-0.74.0 (or later)
-\item \Pkg{luaotfload} v2.2 (or later)
+\item \LuaTeX\ snapshot rev~5024 (or later)
+\item \Pkg{luaotfload} v2.5 (or later)
\item \Pkg{adobemapping} (Adobe cmap and pdfmapping files)
\item \Pkg{everysel} (if you want to use \LuaTeX-ja with \LaTeXe)
%<en>\item \emph{IPAex fonts(\url{http://ipafont.ipa.go.jp/})}
\end{itemize}
%<*en>
-\emph{This version of \LuaTeX-ja no longer supports \TeX~Live~2012 (or older version),
-since \LuaTeX\ binary and \Pkg{luaotfload} is updated in
-\TeX~Live~2013.}
+\emph{This version of \LuaTeX-ja no longer supports \TeX~Live~2013 (or older version).
+If you want to use this version with \TeX~Live~2014, you have to build a development
+version of \LuaTeX\ from its source.}
\medskip
\item W32\TeX\ (in \texttt{luatexja.tar.xz})
\end{itemize}
IPAex fonts are also available in these distributions.
-
-If you are using \TeX~Live~2014, you can install \LuaTeX-ja
-from \TeX~Live manager (\texttt{tlmgr}):
-\begin{lstlisting}
-$ tlmgr install luatexja
-\end{lstlisting}
%</en>
%<*ja>
-\emph{本バージョンの\LuaTeX-jaは\TeX~Live~2012以前では動作しない.}
-これは,\LuaTeX と\Pkg{luaotfload}が\TeX~Live~2013において更新されたことによる.
+\emph{本バージョンの\LuaTeX-jaは\TeX~Live~2013以前では動作しない.\TeX~Live~2014で
+用いたい場合は,自力で\LuaTeX 開発版をソースからビルドする必要がある.}
\medskip
\end{itemize}
これらのディストリビューションはIPAexフォントも収録している.
W32\TeX においてはIPAexフォントは \texttt{luatexja.tar.xz} 内にある.
-
-例えば\TeX~Live~2014を利用しているなら,\LuaTeX-jaは\TeX~Live manager (\texttt{tlmgr})を
-使ってインストールすることができる.
-\begin{lstlisting}
-$ tlmgr install luatexja
-\end{lstlisting}
%</ja>
+% %<*ja>
+% 例えば\TeX~Live~2015を利用しているなら,\LuaTeX-jaは\TeX~Live manager (\texttt{tlmgr})を
+% 使ってインストールすることができる.
+% \begin{lstlisting}
+% $ tlmgr install luatexja
+% \end{lstlisting}
+% %</ja>
+% %<*en>
+% If you are using \TeX~Live~2015, you can install \LuaTeX-ja
+% from \TeX~Live manager (\texttt{tlmgr}):
+% \begin{lstlisting}
+% $ tlmgr install luatexja
+% \end{lstlisting}
+% %</en>
+
%<en>\paragraph{Manual installation}
%<ja>\paragraph{手動インストール方法}
\begin{enumerate}
%<*en>
-\item Download the source archive, by one of the following method.
+\item Download the source, by one of the following method.
At the present, \LuaTeX-ja has no \emph{stable} release.
\begin{itemize}
-\item Copy the Git repository:
+\item Clone the Git repository:
\begin{lstlisting}
$ git clone git://git.sourceforge.jp/gitroot/luatex-ja/luatexja.git
\end{lstlisting}
the forefront of development is not the \texttt{master} branch.
%</en>
%<*ja>
-\item ã\82½ã\83¼ã\82¹ã\82¢ã\83¼ã\82«ã\82¤ã\83\96ã\82\92以ä¸\8bã\81®ã\81\84ã\81\9aã\82\8cã\81\8bã\81®æ\96¹æ³\95ã\81§å\8f\96å¾\97ã\81\99ã\82\8bï¼\8eç\8f¾å\9c¨å\85¬é\96\8bã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\81®ã\81¯ã\81\82ã\81\8fã\81¾ã\81§ã\82\82
+\item ソースを以下のいずれかの方法で取得する.現在公開されているのはあくまでも
開発版であって,安定版でないことに注意.
\begin{itemize}
-\item Gitã\83ªã\83\9dã\82¸ã\83\88ã\83ªã\81®å\86\85容ã\82\92ã\82³ã\83\94ã\83¼する:
+\item Gitã\83ªã\83\9dã\82¸ã\83\88ã\83ªã\82\92ã\82¯ã\83ã\83¼ã\83³する:
\begin{lstlisting}
$ git clone git://git.sourceforge.jp/gitroot/luatex-ja/luatexja.git
\end{lstlisting}
But only the contents in \texttt{src/} are needed to work \LuaTeX-ja.
%</en>
%<*ja>
-\item ã\80\8cGitã\83ªã\83\9dã\82¸ã\83\88ã\83ªã\82\92ã\82³ã\83\94ã\83¼」以外の方法でアーカイブを取得したならば,それを展開する.
+\item ã\80\8cGitã\83ªã\83\9dã\82¸ã\83\88ã\83ªã\82\92ã\82¯ã\83ã\83¼ã\83³」以外の方法でアーカイブを取得したならば,それを展開する.
\texttt{src/}をはじめとしたいくつかのディレクトリができるが,
動作には\texttt{src/}以下の内容だけで十分.
%</ja>
\begin{lstlisting}
\dimexpr 2\ltjgetwd{42}-3pt\relax, \the\ltjgetwd{1701}
\end{lstlisting}
-By implementaion, the argument must be grouped as \verb+\ltjgetwd{42}+,
+By its implementaion, the argument must be grouped as \verb+\ltjgetwd{42}+,
if the argument consists of more than one token.
\begin{LTXexample}[width=0.3\textwidth]
\parindent0pt
\end{lstlisting}
のように \cs{wd}<num> の代わりとして扱うことができる.引数が1桁の場合は,
\cs{ltjgetwd3} のように引数をグループで括らなくても良いが,そうでない場合は
-(通常の命令への引数のように)\verb+\ltjgetwd{42}+ とグループに括る必要がある.
+(通常の命令への引数のように)\verb+\ltjgetwd{42}+ とグループに括る必要がある%
+\footnote{\cs{afterassignment} を利用して実装すればグループに括る必要がなくなるのでは,と思
+ うかもしれないが,それでは本文中に書いた例のように \cs{dimexpr} 中で使用でき
+ なくなってしまう.}.
使用例は以下の通りである.
\begin{LTXexample}[width=0.3\textwidth]
\parindent0pt
\end{center}
\begin{LTXexample}[width=0.3\textwidth]
-\leavevmode\def\DIR{\ltjgetparameter{direction}}
+\leavevmode\def\DIR{\ltjgetparameter{ direction}}
\hbox{\yoko\DIR}, \hbox{\tate\DIR},
\hbox{\dtou\DIR}, \hbox{\utod\DIR},
\hbox{\tate$\hbox{tate math: \DIR}$}
\begin{cslist}[style=standard]
\item[\cs{unhbox}<num>\textrm{, }\cs{unvbox}<num>\textrm{, }\cs{unhcopy}<num>\textrm{, }\cs{unvcopy}<num>]
\item[\cs{vadjust}\{<material>\}]
+ \item[\cs{insert}<number>\{<material>\}]
\item[\cs{lastbox}]
\item[\cs{raise}<dimen><box>\textrm{, }\cs{lower}<dimen><box>\textrm{\ etc., }\cs{vcenter}]
\item[\cs{vcenter}]
\item[\cs{vadjust}\{<material>\}] 一旦プリミティブ本来の挙動を行う.その後,<material>の組方向が
周囲の垂直リストの組方向と一致しない場合にエラーを出力し,
該当の \cs{vadjust} を無効にする.
+ \item[\cs{insert}<number>\{<material>\}]
+ 一旦プリミティブ本来の挙動を行い,その後<material>内の各ボックス・罫線の直前に組方向を示
+ すdirection whatsitを挿入する.
\item[\cs{lastbox}] ボックスの「中身」を現在の組方向に合わせるためのノード
(\textit{dir\_box}という)を必要ならば除去し,
正しく「中身」のボックスが返されるように前処理をする.
\paragraph{JFM}
%<*en>
-As noted in Introduction, a JFM has measurements of characters and
+a JFM has measurements of characters and
glues/kerns that are automatically inserted for Japanese
typesetting. The structure of JFM will be described in the next
subsection. At the calling of \cs{jfont}, you must specify
which JFM will be used for this font by the following keys:
%</en>
%<*ja>
-「はじめに」の節で述べたように,JFMは文字と和文組版で自動的に挿入される
+JFMは文字と和文組版で自動的に挿入される
グルー/カーンの寸法情報を持っている.JFMの構造は次の節で述べる.
\cs{jfont} 命令の呼び出しの際には,どのJFMを用いるのかを以下のキーで
指定する必要がある:
\cs{tfont} で定義された縦組用和文フォントは,
以下の点が \cs{jfont} による横組用和文フォントとは異なる:
\begin{itemize}
- \item 出力時に,自動的に「\verb+vert+ feature相当」のグリフ置換が行われる.
- これは,\Pkg{luaotfload}による各種featureのサポートとは全く別個に行われるもので,
- いちいち \verb+vert+ featureを指定する必要はない.
+ \item 自動的に \texttt{vert}, \texttt{vrt2} の両OpenType featureが有効化される.
+但し,以下の例の3行目に示すように,明示的に \texttt{vert}, \texttt{vrt2}(のいずれか)の
+有効・無効を指定した場合は別である.
\begin{lstlisting}
-\tfont\S=file:KozMinPr6N-Regular.otf:jfm=ujis % OK
+\tfont\S=file:KozMinPr6N-Regular.otf:jfm=ujisv
+ % vert and vrt2 are automatically activated
+\tfont\T=file:KozMinPr6N-Regular.otf:jfm=ujisv;-vert % vert and vrt2 are not activated
\end{lstlisting}
\item \ref{ssec-math}節で述べる,数式中の和文フォントには縦組用和文フォントは指定できない.
\item \texttt{jfm=<name>}\ の部分には縦組用JFMを指定する.
以下の縦組用JFMが\LuaTeX-jaには同梱されており,違いを表\ref{tab-difjfm-tate}に示した.
\begin{description}
-\item[\tt jfm-ujis.lua] \LuaTeX-jaの標準縦組用JFMである.このJFMは\upTeX で
+\item[\tt jfm-ujisv.lua] \LuaTeX-jaの標準縦組用JFMである.このJFMは\upTeX で
用いられるUTF/OTFパッケージ用の和文用TFMである \verb+upnmlminr-v.tfm+ を
元にしている.
-\item[\tt jfm-min.lua] \pTeX に同梱されているデフォルトの和文用縦組TFM
+\item[\tt jfm-tmin.lua] \pTeX に同梱されているデフォルトの和文用縦組TFM
である \verb+tmin10.tfm+ に相当し,\texttt{min10.tfm} と同様に
「っ」など一部の文字幅が狭められている.
\end{description}
和文文字を考えよう.
\begin{itemize}
\item
-実際のグリフの「垂直位置」は,ベースラインが文字の物理的な左右方向の中央を通る
+å®\9fé\9a\9bã\81®ã\82°ã\83ªã\83\95ã\81®ã\80\8cå\9e\82ç\9b´ä½\8dç½®ã\80\8dã\81¯ï¼\8cã\81¾ã\81\9aã\83\99ã\83¼ã\82¹ã\83©ã\82¤ã\83³ã\81\8cæ\96\87å\97ã\81®ç\89©ç\90\86ç\9a\84ã\81ªå·¦å\8f³æ\96¹å\90\91ã\81®ä¸å¤®ã\82\92é\80\9aã\82\8b
位置となる.
\item
-また,この場合\texttt{align}フィールドは \texttt{'right'} なので,
+また,この場合 \texttt{align} フィールドは \texttt{'right'} なので,
「水平位置」は字送り方向に「右寄せ」したものとなる(緑色の長方形).
-その際,高さ・深さは,実フォントのascender, descenderの値が使われる.
\item
その後さらに \texttt{left} と \texttt{down} の値に従ってシフトされる
のは横組用和文フォントと変わらない.
間に入るものがkernであれば,このフィールドの値は\
\texttt{[$j$]=\{false, <kern\_node>, <ratio>\}} である.
<kern\_node>はkernを表すノードそのものである\footnote{%
-本バージョンでは利用可能ならばノードのアクセス手法にdirect access
+本バージョンではノードのアクセス手法にdirect access
modelを用いている.そのため,例えば\LuaTeX\ beta-0.78.2では,単なる自然数のようにし
か見えないことに注意.
}.
<spec\_node>はglueの長さを表すノードそのものであり,
$\text{<icflag>}=\textit{from\_jfm}+\text{<priority>}$である.
\end{itemize}
+\item[ascent\textrm{, }descent]
+……
+\item[chars\_cbcache]
+……
\end{cslist}
%</ja>
simply ignored.
%</en>
%<*ja>
-\item \cs{inhibitglue} の垂直モード中での呼び出しは意味を持たない.
+\item \emph{\cs{inhibitglue} の垂直モード中での呼び出しは意味を持たない}\footnote{%
+ この点は\TeX~Live~2014での\pTeX における \cs{inhibitglue} の仕様変更と同じである.
+}.
4行目の入力で有効にならないのは,\cs{inhibitglue} の時点では垂直モードであり,
\cs{noindent} の時点で水平モードになるからである.
%</ja>
そのため,「右空白」がglueであれば,その直前に \cs{penalty10000} を挿入する.
\end{description}
-なお,「右空白」はカーンの%,「左空白」は未定義の
-\[
- \overbrace{\Node{glyph}{`あ'}}^{\mathit{Nq}}\longrightarrow \overbrace{\Node{glue}{1\,pt}}^{\mathit{Np}}
-\]
-のような状況を考える.
-このとき,$a$,即ち「あ」の\Param{postbreakpenalty}がいかなる値であっても,
-この2クラスタ間は最終的に
-\begin{equation}
- \overbrace{\Node{glyph}{`あ'}}^{\mathit{Nq}}\longrightarrow
-\Node{kern}{右空白}\longrightarrow \overbrace{\Node{glue}{1\,pt}}^{\mathit{Np}}
-\label{eq-gref}
-\end{equation}
-となり,$a$分のペナルティは挿入されないことに注意して欲しい.
-\Param{postbreakpenalty}は($a$は)殆どの場合が非負の値と考えられ,そのような場合では
-\eqref{eq-gref}と
-\[
- \overbrace{\Node{glyph}{`あ'}}^{\mathit{Nq}}\longrightarrow
-\Node{penalty}{$a$}\longrightarrow
-\Node{kern}{右空白}\longrightarrow \overbrace{\Node{glue}{1\,pt}}^{\mathit{Np}}
-\]
-との間に差異は生じない%
-\footnote{kern$\rightarrow$glueが1つの行分割可能点(行分割に伴うペナルティは0)
-であるため,たとえ$a=10000$であっても,\textit{Nq}と\textit{Np}の間で行分割を禁止することはできない.}.
-
\paragraph{箱・グルー・カーンと和文Aの間}
\textit{Np}が\textsf{箱}・グルー・カーンのいずれかで,\textit{Np}が\textsf{和文A}であった場合は,
すぐ上の(\textit{Nq}と\textit{Np}の順序が逆になっている)場合と同じである.
\end{itemize}
%</ja>
+%<*ja>
+\section{ベースライン補正の方法}
+\subsection{\texttt{yoffset} フィールド}
+\Param{yalbaselineshift}等のベースライン補正は,基本的には対象となっている
+\textit{glyph\_node}の \texttt{yoffset} フィールドの値を増減することによって
+実装されている.なお,\texttt{yoffset} の値は上方向への移動量であるのに対し,
+\Param{yalbaselineshift}などは下方向への移動量である.
+
+さて,\texttt{yoffset} の増減によって見かけのグリフ位置は上下に移動するが,
+仮想ボディの高さ$h$,深さ$d$については
+\begin{description}
+\catcode`\<=12\catcode`\>=12
+ \item[$\texttt{yoffset}\geq 0$のとき]
+$h = \max(\texttt{height} + \texttt{yoffset}, 0)$,
+$d = \max(\texttt{depth} - \texttt{yoffset}, 0)$,
+ \item[$\texttt{yoffset}<0$のとき]
+$h = \max(\texttt{height} + \texttt{yoffset}, 0)$, $d=\texttt{depth}$.
+\end{description}
+という仕様になっている.つまり,\texttt{yoffset} が負(グリフを下ける)の場合に深さは増加しな
+い(表\ref{tab:yoffset_and_im}参照).
+
+\begin{table}[t]
+\caption{\texttt{yoffset} and imaginary body}
+\label{tab:yoffset_and_im}
+\centering\small
+\fboxsep0pt
+\def\T#1#2{\fcolorbox{blue}{white}{%
+ \setbox0=\hbox{\LARGE #1%
+ \directlua{
+ local p = tex.nest[tex.nest.ptr].tail
+ p.yoffset = #2 * 65536
+ }%
+ }%
+ \copy0\kern-\wd0\smash{\color{red}\vrule width \wd0 height 0.2pt depth 0.2pt}%
+}}
+\begin{tabular}{>{\bfseries}lccccc}
+\toprule
+\texttt{yoffset}&10\,pt&5\,pt&0&$-5$\,pt&$-10$\,pt\\
+\midrule
+仮想ボディ&\T{y}{10}, \T{H}{10}&\T{y}{5}, \T{H}{5}&\T{y}{0}, \T{H}{0}%
+&\T{y}{-5}, \T{H}{-5}&\T{y}{-10}, \T{H}{-10}\\[10pt]
+\bottomrule
+\end{tabular}
+\end{table}
+
+\subsection{\textbf{ALchar}の補正}
+上記の問題について,\textbf{ALchar}のベースライン補正では
+「正しい深さ」を持った罫線(rule)を補うという対応策をとった.
+この罫線による補正は,\textit{id}が\textit{id\_glyph}であるクラスタ単位,
+大雑把に言えば音節単位で行われる.
+文字列``Typeset''を
+\begin{itemize}
+ \item フォントはLatin Modern Roman (\texttt{lmroman10-regular.otf}) 10\,pt
+ \item \Param{yalbaselineshift}は5\,pt
+\end{itemize}
+という状況で組んだ場合を例にとって説明しよう.
+
+\LuaTeX・\Pkg{luaotfload}によるカーニング・ハイフネーションが終わった段階では,
+
+
+
+%</ja>
+
%<en>\section{Patch for the \Pkg{listings} Package}
%<ja>\section{\Pkg{listings} パッケージへの対応}
非埋め込みの中国語・韓国語フォントを定義する場合,同様のキャッシュが生成される.
キャッシュの名称,必要となるCMapについては表\ref{tab:cid-cache}を参照して欲しい.
-\item[ivs\_***.lua]
-フォント``\texttt{***}''における異体字情報を格納している.構造は以下の通り:
+\item[extra\_***.lua]
+フォント``\texttt{***}''における異体字セレクタの情報,縦組用字形への変換テーブル,そして
+縦組時における幅を格納している.構造は以下の通り:
%</ja>
%<*en>
\subsection{Use of Cache}
to use other CID-keyed non-embedded fonts for Chinese or Korean,
as in Page~\pageref{para-cid}.
-\item[ivs\_***.lua]
-This file stores the table of Unicode variants in a font ``\texttt{***}''.
-The structure of the table is the following:
+\item[extra\_***.lua]
+This file stores the table which stores the following.
+\begin{itemize}
+ \item unicode variants in a font ``\texttt{***}''
+ \item vertical width of glyphs, if it is not equal to the sum of
+the height of ascender and the depth of descender
+ \item vertical variants
+\end{itemize}
+The following is the structure of the that table.
%</en>
\begin{table}[!tb]
{
[10955]={ -- U+2ACB "Subset Of Above Not Equal To"
[65024]=983879, -- <2ACB FE00>
+ ["vwidth"]=0.98, -- vertical width
},
[37001]={ -- U+9089 "邉"
[0]=37001, -- <9089 E0100>
991049, -- <9089 E0101>
...
+ ["vert"]=995025, -- vertical variant
},
...
},
["chksum"]="FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF", -- checksum of the fontfile
- ["version"]=4, -- version of the cache
+ ["version"]=2, -- version of the cache
}
\end{lstlisting}
%<*ja>
\cs{vbadness} を一時的に10000に変更し,hpack, vpack後に元の値に戻す」処理を行ってい
る.
}.
- \item \cs{vsplit}によってvboxを分割した時の「残り」.
+ \item \cs{vsplit}によってvboxを分割した時の「残り」の先頭.
\item \LuaTeX-ja読み込み前に作成したボックスの寸法を \cs{ltjsetwd} 等によって変更した時.
+ \item \cs{insert} によるinsertionでは,中身の先頭に\textit{direction}~whatsitは作られず,
+その代わりに中身の各ボックス・罫線の直前に作られる\footnote{%
+ これは,ページ分割の過程でinsertionが分割される時,「現在のページで出力される部分」が空と
+ なることがあることによる.先頭にwhatsitを置くと,最悪でも「現在のページにwhatsitが
+ 残る」ことになってしまう.}.
\end{itemize}
なお,\verb+\vtop{...}+ の場合は,先頭にdirection whatsitを置くと
ボックスの高さが常に0\,ptになるという問題が発生する.そのため,この場合に限っては