OSDN Git Service

manuals: small fix
[luatex-ja/luatexja.git] / doc / luatexja.dtx
index 67f7821..16bb397 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@
 %%%%%%%%
 \directlua{if jit then jit.on() end}
 
-\usepackage{amsmath,array,tikz,pict2e,multienum,float}
+\usepackage{metalogo,amsmath,array,tikz,pict2e,multienum,float}
 \usepackage{booktabs,multicol,luatexja-ruby}
 \usepackage[all]{xy}
 \usepackage{lltjext,alltt}
@@ -35,6 +35,8 @@
 \setmonojfont{KozGoPr6N-Regular.otf}
 \setmathfont[Scale=MatchLowercase]{xits-math.otf}
 \setsansfont[Scale=MatchLowercase,Ligatures=TeX]{Linux Biolinum O}
+
+\setLaTeXa{\scshape a}
 %<*ja>
 \def\emph#1{\textbf{\textgt{#1}}}
 \def\headfont{\normalfont\bfseries\gtfamily}\normalsize
   width:\hfill\ #2\cr height:\hfill\ #3\cr depth:\hfill\ #4\cr
   }}}}}\,}
 
-\protected\def\Param#1{\hyperlink{fld:#1}{\textsf{#1}}} % parameter name
-\protected\def\DParam#1{\hypertarget{fld:#1}{\textsf{#1}}} % parameter name (definition)
-\protected\def\Pkg#1{\underline{\smash{\texttt{#1}}}} % packages/classes
+\protected\def\Param#1{\hyperlink{fld:#1}{\underline{\smash{\textsf{#1}}}}} % parameter name
+\protected\def\DParam#1{\hypertarget{fld:#1}{\underline{\smash{\textsf{#1}}}}} % parameter name (definition)
+\protected\def\Pkg#1{\textsf{#1}} % packages/classes
 
 
 \begin{document}
@@ -271,7 +273,7 @@ scripts for appropriate callbacks.
 が始まったパッケージである.
 %</ja>
 
-%<en>\subsection{Major Changes from \pTeX}
+%<en>\subsection{Major changes from \pTeX}
 %<ja>\subsection{\pTeX からの主な変更点}
 \label{ssec:chgptex}
 
@@ -331,8 +333,8 @@ Note that \pTeX\ adds new two useful units, namely \texttt{zw}~and~\texttt{zh}.
 As shown above, they are changed by \cs{zw}~and~\cs{zh} respectively, in \LuaTeX-ja.
 %</en>
 %<*ja>
\89¹ã\81«æ³¨æ\84\8fã\81\97ã\81¦ã\81»ã\81\97ã\81\84ã\81®ã\81¯ï¼\8c\pTeX ã\81§è¿½å\8a ã\81\95ã\82\8cã\81\9f \texttt{zw} ã\81¨ \texttt{zh} ã\81¨ã\81\84ã\81\86å\8d\98ä½\8dã\82\92
-\LuaTeX-ja で扱うには,\cs{zw}, \cs{zh} と制御綴の形にしないといけないという点である.
\89¹ã\81«æ³¨æ\84\8fã\81\97ã\81¦ã\81»ã\81\97ã\81\84ã\81®ã\81¯ï¼\8c\pTeX ã\81§è¿½å\8a ã\81\95ã\82\8cã\81\9f \texttt{zw} ã\81¨ \texttt{zh} ã\81¨ã\81\84ã\81\86å\8d\98ä½\8dã\81¯
+\LuaTeX-ja では使用できず,\cs{zw}, \cs{zh} と制御綴の形にしないといけないという点である.
 %</ja>
 
 %<*en>
@@ -455,7 +457,7 @@ By default, \LuaTeX-ja uses Japanese fonts to typeset Greek and Cyrillic letters
 
 From this version, characters which belongs both ISO~8859-1 and JIS~X~0208,
       such as \P~and~\S, are now typeset in alphabetic fonts. This means that
-      without the \cs{fontspec} package, these characters are not typeset correctly.
+      without the \cs{fontspec} (and~\Pkg{luatexja-fontspec}) package, these characters are not typeset correctly.
 %</en>
 %<*ja>
 \paragraph{ギリシャ文字・キリル文字とISO~8859-1の記号}
@@ -471,7 +473,7 @@ From this version, characters which belongs both ISO~8859-1 and JIS~X~0208,
 
 また,\P,~\S といったISO~8859-1の上位領域とJIS~X~0208の共通部分の文字は
       本バージョンから標準で欧文扱いとなり,\emph{ソース中に直接記述しても
-      \Pkg{fontspec}パッケージ非読み込みの状態では出力されなくなった}.
+      \Pkg{fontspec}パッケージ(および\Pkg{luatexja-fontspec}パッケージ)非読み込みの状態では出力されなくなった}.
       和文扱いで出力するには \verb+\ltjjachar`§+ のように \cs{ltjjachar} 命令
       を使えばよい.
 %</ja>
@@ -518,21 +520,21 @@ and \emph{Japanese fonts} for fonts used in \textbf{JAchar}.
 \textbf{JAchar}の出力に用いられるフォントを\emph{和文フォント}と呼ぶ.
 %</ja>
 %<*en>
-\item A word in a sans-serif font (like \Param{prebreakpenalty})
+\item A word in a sans-serif font with underline (like \Param{prebreakpenalty})
       means an internal parameter for Japanese typesetting, and it
       is used as a key in \cs{ltjsetparameter} command.
 %</en>
 %<*ja>
-\item サンセリフ体で書かれた語(例:\Param{prebreakpenalty})は日本語組版用の
+\item 下線つきローマン体で書かれた語(例:\Param{prebreakpenalty})は日本語組版用の
       パラメータを表し,これらは \cs{ltjsetparameter} 命令のキーとして
       用いられる.
 %</ja>
 %<*en>
-\item A word in typewriter font with underline (like \Pkg{fontspec})
+\item A word in a sens-serif font without underline (like \Pkg{fontspec})
       means a package or a class of \LaTeX.
 %</en>
 %<*ja>
-\item 下線付きタイプライタ体の語(例:\Pkg{fontspec})は\LaTeX の
+\item 下線なしサンセリフ体の語(例:\Pkg{fontspec})は\LaTeX の
       パッケージやクラスを表す.
 %</ja>
 %<*en>
@@ -544,7 +546,7 @@ and \emph{Japanese fonts} for fonts used in \textbf{JAchar}.
 %</ja>
 \end{itemize}
 
-%<en>\subsection{About the Project}
+%<en>\subsection{About the project}
 %<ja>\subsection{プロジェクトについて}
 
 %<en>\paragraph{Project Wiki} Project Wiki is under construction.
@@ -682,13 +684,13 @@ the forefront of development is not the \texttt{master} branch.
 \begin{lstlisting}
 $ git clone git://git.osdn.jp/gitroot/luatex-ja/luatexja.git
 \end{lstlisting}
-\item \texttt{master}ブランチのスナップショット(\texttt{tar.gz}形式)をダウンロードする.
+\item \texttt{master} ブランチのスナップショット(\texttt{tar.gz} 形式)をダウンロードする.
 \begin{flushleft}
 \url{http://git.osdn.jp/view?p=luatex-ja/luatexja.git;a=snapshot;h=HEAD;sf=tgz}.
 \end{flushleft}
 \end{itemize}
-\texttt{master}ブランチ(従って,CTAN内のアーカイブも)はたまにしか更新されないことに注意.
-主な開発は\texttt{master}の外で行われ,比較的まとまってきたらそれを\texttt{master}
+\texttt{master} ブランチ(従って,CTAN内のアーカイブも)はたまにしか更新されないことに注意.
+主な開発は\texttt{master}の外で行われ,比較的まとまってきたらそれを \texttt{master} 
 反映させることにしている.
 %</ja>
 
@@ -698,8 +700,8 @@ But only the contents in \texttt{src/} are needed to work \LuaTeX-ja.
 %</en>
 %<*ja>
 \item 「Gitリポジトリをクローン」以外の方法でアーカイブを取得したならば,それを展開する.
-      \texttt{src/}をはじめとしたいくつかのディレクトリができるが,
-      動作には\texttt{src/}以下の内容だけで十分.
+      \texttt{src/} をはじめとしたいくつかのディレクトリができるが,
+      動作には \texttt{src/} 以下の内容だけで十分.
 %</ja>
 
 %<*en>
@@ -739,7 +741,7 @@ $ luatex   ltj-kinsoku_make.tex
       instead copying is also good.
 %</en>
 %<*ja>
-\item \texttt{src}の中身を自分の\texttt{TEXMF}ツリーにコピーする.
+\item \texttt{src} の中身を自分の \texttt{TEXMF} ツリーにコピーする.
       場所の例としては,例えば
 \begin{quote}
  \texttt{TEXMF/tex/luatex/luatexja/}
@@ -820,7 +822,7 @@ and finally delete the temporary directory.
 \href{https://osdn.jp/projects/luatex-ja/wiki/FrontPage%28en%29}{%
   プロジェクトWiki英語版トップページ}中に書かれているバッチファイルを
 実行して欲しい.このバッチファイルは,作業用ディレクトリにCMap達を
-コピーし,その中で\LuaTeX-ja の初回起動を行い,作業用ディレクトリを消す作業をしている.
+コピーし,その中で\LuaTeX-jaの初回起動を行い,作業用ディレクトリを消す作業をしている.
 %</ja>
 
 \end{itemize}
@@ -1037,7 +1039,7 @@ Okumura), namely, \Pkg{ltjclasses}\footnote{%
 しかしながら,上記の設定は日本語の文書にとって十分とは言えない.
 日本語文書を組版するためには,\texttt{article.cls}, \texttt{book.cls}といった
 欧文用のクラスファイルではなく,和文用のクラスファイルを用いた方がよい.
-現時点では,\Pkg{jclasses}(\pLaTeX の標準クラス)と\Pkg{jsclasses}
+現時点では,\Pkg{jclasses}(\pLaTeX の標準クラス)と\Pkg{jsclasses}%
 (奥村晴彦氏による「\pLaTeXe 新ドキュメントクラス」)に対応するものとして,
 \Pkg{ltjclasses}\footnote{%
   横組用は \texttt{ltjarticle.cls},~\texttt{ltjbook.cls}, \texttt{ltjreport.cls} であり,
@@ -1270,12 +1272,12 @@ this chapter. For the method, please see Subsection~\ref{ssec-math}.
 記述しない.この方法については\ref{ssec-math}節を参照のこと.
 %</ja>
 
-
-\subsection{fontspec}
+%<en>\subsection{\Pkg{luatexja-fontspec} package}
+%<ja>\subsection{\Pkg{luatexja-fontspec}パッケージ}
 \label{ssec-fontspec}
 %<*en>
-To coexist with the \Pkg{fontspec} package, it is needed to load
-the \Pkg{luatexja-fontspec} package in the preamble, as follows:
+To use the functionality of the \Pkg{fontspec} package to Japanese fonts, 
+it is needed to load the \Pkg{luatexja-fontspec} package in the preamble, as follows:
 \begin{quote}
 \ttfamily \textbackslash usepackage[<options>]\{luatexja-fontspec\}
 \end{quote}
@@ -1284,13 +1286,18 @@ automatically loads \Pkg{luatexja} and \Pkg{fontspec}
 packages, if needed.
 %</en>
 %<*ja>
-\Pkg{fontspec}パッケージと同様の機能を和文フォントに対しても用いる場合,
-\Pkg{luatexja-fontspec}パッケージを読み込めばよい.
+\Pkg{fontspec}パッケージは,\LuaTeX・\XeTeX において
+TrueType・OpenTypeフォントを容易に扱うためのパッケージであり,このパッケージを読み込んでお
+けばUnicodeによる各種記号の直接入力もできるようになる.
+\LuaTeX-jaでは和文と欧文を区別しているため,\Pkg{fontspec}パッケージの機能は欧文フォントに
+対してのみ有効なものとなっている.
+
+\LuaTeX-ja上において,\Pkg{fontspec}パッケージと同様の機能を和文フォントに対しても用いる場
+合は\Pkg{luatexja-fontspec}パッケージを読み込む:
 \begin{quote}
 \ttfamily \textbackslash usepackage[<options>]\{luatexja-fontspec\}
 \end{quote}
-このパッケージ
-は必要ならば自動で\Pkg{luatexja}パッケージと\Pkg{fontspec}パッケージを読み込む.
+このパッケージは自動で\Pkg{luatexja}パッケージと\Pkg{fontspec}パッケージを読み込む.
 %</ja>
 
 %<*en>
@@ -1342,19 +1349,60 @@ alphabetic fonts
 \end{tabular}
 \end{center}
 %</ja>
-%<*en>
-The package option of \Pkg{luatexja-fontspec} are the followings:
+
+%<en> The package option of \Pkg{luatexja-fontspec} are the followings:
+%<ja> \Pkg{luatexja-fontspec} パッケージのオプションは以下の通りである:
 \begin{cslist}
  \item[match]
+%<*en>
 If this option is specified, usual family-changing commands such as
 \cs{rmfamily},~\cs{textrm}, \cs{sffamily},~\dots\ also change Japanese font family.
 
 Note that \emph{\cs{setmonojfont} is defined
 if and only if this \texttt{\textup{match}} option is specified}.
+%</en>
+
+%<*ja>
+このオプションが指定されると,「\pLaTeXe 新ドキュメントクラス」のように\
+\cs{rmfamily}, \verb+\textrm{...}+, \cs{sffamily} 等が
+欧文フォントだけでなく和文フォントも変更するようになる.
+
+\emph{なお,\cs{setmonojfont} はこの \texttt{match} オプションが
+指定された時のみ定義される.}この命令は標準の「タイプライタ体に対応する和文フォント」を指定する.
+%</ja>
 
  \item[pass=<opts>]
-Specify options <opts> which will be passed to the \Pkg{fontspec} package.
+%<en> \emph{(Obsoleted)}\ Specify options <opts> which will be passed to the \Pkg{fontspec} package.
+%<ja> \Pkg{fontspec} パッケージに渡すオプション <opts> を指定する.本オプションは時代遅れである.
+
+\item[scale=<float>]
+%<*en>
+Override the ratio of the font size of Japanese fonts to that of alphabetic fonts.
+The default value is calculated automatically (for~example, about~0.924865 when
+            the \Pkg{ltjsarticle} class is used).
+%</en>
+%<*ja>
+欧文に対する和文の比率は,標準では \Pkg{luatexja-fontspec}読み込み時の和欧文比率から
+自動計算される(例えば,\Pkg{ltjsarticle}クラス使用時には和文は欧文の約0.924865倍となる)が,
+それを手動で上書きするときに使用する.
+%</ja>
 \end{cslist}
+
+%<*en>
+All other options listed above are simply passed to the \Pkg{fontspec} package.
+This means that two lines below are equivalent, for example.
+%</en>
+%<*ja>
+上記にないオプションは全て \Pkg{fontspec} パッケージに渡される.
+例えば,下の2行は同じ意味になる:
+%</ja>
+\begin{lstlisting}
+\usepackage[no-math]{fontspec}\usepackage{luatexja-fontspec}
+\usepackage[no-math]{luatexja-fontspec}
+\end{lstlisting}
+
+
+%<*en>
 The reason that \cs{setmonojfont} is not defined by default is that
 it is popular for Japanese fonts that nearly all Japanese glyphs have same
 widths.  Also note that kerning information in a font is not used
@@ -1365,19 +1413,6 @@ This is because of the compatibility with previous versions of \LuaTeX-ja
 Below is an example of \cs{jfontspec}.
 %</en>
 %<*ja>
-\Pkg{luatexja-fontspec} パッケージのオプションは以下の通りである:
-\begin{cslist}
- \item[match]
-このオプションが指定されると,「\pLaTeXe 新ドキュメントクラス」のように\
-\cs{rmfamily}, \verb+\textrm{...}+, \cs{sffamily} 等が
-欧文フォントだけでなく和文フォントも変更するようになる.
-
-\emph{なお,\cs{setmonojfont} はこの \texttt{match} オプションが
-指定された時のみ定義される.}この命令は標準の「タイプライタ体に対応する和文フォント」を指定する.
-
- \item[pass=<opts>]
-\Pkg{fontspec} パッケージに渡すオプション <opts> を指定する.
-\end{cslist}
 標準で \cs{setmonojfont} コマンドが定義されないのは,
 和文フォントではほぼ全ての和文文字のグリフが等幅であるのが伝統的であったことによる.
 また,これらの和文用のコマンドではフォント内のペアカーニング情報は標準では使用されない,
@@ -1394,21 +1429,39 @@ JIS~X~0213:2004→辻\par
 JIS~X~0208:1990→辻
 \end{LTXexample}
 
-%<en>\subsection{Presets}
-%<ja>\subsection{プリセット設定}
+%<en>\subsection{Presets of Japanese fonts}
+%<ja>\subsection{和文フォントのプリセット設定}
 \label{ssec-preset}
 
 %<*en>
-To use standard Japanese font settings easily, one can load the \Pkg{luatexja-preset}
-package with several options. This package provides functions in a part of
+One can load the \Pkg{luatexja-preset}
+package to use several ``presets'' of Japanese fonts. 
+This package provides functions in a part of
 \Pkg{japanese-otf} package and a part of \Pkg{PXchfon} package by Takayuki Yato.
+
+One can specified other options other than listed in this subsection.
+These are simply passed to the \Pkg{luatexja-fontspec}\footnote{if \texttt{nfssonly} option is
+\emph{not} specified; in this case these options are simply ignored.}.
+For example, the line~5 in below example is eqivalent to lines 1--3.
 %</en>
 %<*ja>
 よく使われている和文フォント設定を一行で指定できるようにしたのが
 \Pkg{luatexja-preset}パッケージである.このパッケージは,
 \Pkg{otf}パッケージの一部機能と八登崇之氏による\Pkg{PXchfon}パッケージの一部機能とを
 合わせたような格好をしている.
+
+オプションとして,本節にないものも指定することができるが,それらは
+\Pkg{luatexja-fontspec}パッケージに渡される\footnote{\texttt{nfssonly} オプションが
+指定されていた場合は,\Pkg{luatexja-fontspec}パッケージは読み込まれないので単純に無視され
+る.}.例えば,下の1--3行目は5行目のように一行にまとめることができる.
 %</ja>
+\begin{lstlisting}
+\usepackage[no-math]{fontspec}
+\usepackage[match]{luatexja-fontspec}
+\usepackage[kozuka-pr6n]{luatexja-preset}
+%%--------
+\usepackage[no-math,match,kozuka-pr6n]{luatexja-preset}
+\end{lstlisting}
 
 %<en>\paragraph{General options}
 %<ja>\paragraph{一般的なオプション}
@@ -1421,7 +1474,7 @@ the \Pkg{luatexja-fontspec} package. This means that the \Pkg{fontspec} package
             automatically loaded by this package.
 \emph{This option is enabled by default.}
 
-If you need to pass some options to \Pkg{fontspec}, load \Pkg{fontspec} manually
+If you need to pass some options to \Pkg{fontspec}, you can load \Pkg{fontspec} manually
 before \Pkg{luatexja-preset}:
 %</en>
 %<*ja>
@@ -1446,7 +1499,9 @@ With this option, selecting Japanese fonts won't be performed using the function
             \cs{addjfontfeatures} etc.).
 This option is ignored when \Pkg{luatexja-fontspec} package is loaded.
 
-Note that the \Pkg{fontspec} can coexist with the option as the following:
+When this option is specified, \Pkg{fontspec}~and~\Pkg{luatexja-fontspec} are
+\emph{not} loaded by default. Nevertheless, 
+the package\Pkg{fontspec} can coexist with the option, as the following:
 \begin{lstlisting}
 \usepackage{fontspec}
 \usepackage[hiragino-pron,nfssonly]{luatexja-preset}
@@ -1459,12 +1514,15 @@ In this case, one can use \cs{setmainfont} etc.\ to select \emph{alphabetic} fon
             ションが指定された場合には \texttt{ltjpmg}(丸ゴシック)という
 3つの和文フォントファミリを定義し,これらを用いる.
 
-欧文フォントの指定で\Pkg{fontspec}パッケージを読み込んでいる場合でも
+本オプション指定時には\Pkg{fontspec}・\Pkg{luatexja-fontspec}パッケージは
+自動では読み込まれない,しかし,
 \begin{lstlisting}
 \usepackage{fontspec}
 \usepackage[hiragino-pron,nfssonly]{luatexja-preset}
 \end{lstlisting}
-のようにこのオプションを指定することは可能である.一方,
+のようにすれば,このオプションを指定すれば
+欧文フォントを\Pkg{fontspec}パッケージの機能を使って指定することができる.
+一方,
 パッケージ読み込み時に既に\Pkg{luatexja-fontspec}パッケージが読み込まれて
             いる場合は \texttt{nfssonly} オプションは無視される.
 %</ja>
@@ -2029,6 +2087,15 @@ and positive integer $+n$ means that ``\dots\ is a \textbf{JAchar}''.
 %</ja>
 
 %<*en>
+Note that characters \texttt{U+0000}--\texttt{U+007F} are always treated as an
+\textbf{ALchar} (this cannot be customized).
+%</en>
+%<*ja>
+なお,\texttt{U+0000}--\texttt{U+007F} は常に\textbf{ALchar}として扱われる(利用者が変更す
+ることは出来ない).
+%</ja>
+
+%<*en>
 \paragraph{Default character ranges}
 \LuaTeX-ja predefines eight character ranges for convenience. They are
 determined from the following data:
@@ -2378,7 +2445,7 @@ JFMは「望ましい\Param{kanjiskip}の値」や
 \cs{ltjgetparameter} によって取得することはできないので注意が必要である.
 %</ja>
 
-%<en>\subsection{Insertion Setting of \Param{xkanjiskip}}
+%<en>\subsection{Insertion setting of \Param{xkanjiskip}}
 %<ja>\subsection{\Param{xkanjiskip} の挿入設定}
 
 %<*en>
@@ -2619,7 +2686,7 @@ However, the penalty inserted after it is 10 which is the \Param{postbreakpenalt
 ``ア'', not 20.
 %</en>
 %<*ja>
-\subsection{禁則処理関連パラメータとfont feature}
+\subsection{禁則処理関連パラメータとOpenTypeのfont feature}
 禁則処理や \Param{kanjiskip}, \Param{xkanjiskip} の挿入に関連したパラメータのうち
 \begin{quote}
  \Param{jaxspmode},~\Param{alxspmode}, \Param{prebreakpenalty},
@@ -2884,7 +2951,7 @@ for \LuaTeX, \emph{to match the \cs{catcode} setting with that of \XeTeX.}
 \end{table}
 
 %<*en>
-\subsection{Non-kanji Characters in a Control Word}
+\subsection{Non-kanji characters in a control word}
 Because the engine differ, so non-kanji JIS~X~0208 characters
 which can be used in a control word differ in \pTeX, in \upTeX,~and~in \LuaTeX-ja.
 Table~\ref{table-kcat-diff} shows the difference.
@@ -3970,7 +4037,7 @@ Please contact the LuaTeX-ja project team.
 ?
 \end{lstlisting}
 
-%<en>\subsection{Structure of a JFM File}
+%<en>\subsection{Structure of a JFM file}
 %<ja>\subsection{JFMファイルの構造}
 \label{ssec-jfm-str}
 %<en>A JFM file is a Lua script which has only one function call:
@@ -4602,7 +4669,7 @@ JFM側で一部の対処ができることにより,\Pkg{jsclasses}のよう
 %</ja>
 
 
-%<en>\subsection{Math Font Family}
+%<en>\subsection{Math font family}
 %<ja>\subsection{数式フォントファミリ}
 \label{ssec-math}
 
@@ -5546,7 +5613,7 @@ The correct way is using a temporary register.
 
 %<en>\section{Other Commands for plain \TeX\ and \LaTeXe}
 %<ja>\section{plainでも\LaTeX でも利用可能なその他の命令}
-%<en>\subsection{Commands for Compatibility with \pTeX}
+%<en>\subsection{Commands for compatibility with \pTeX}
 %<ja>\subsection{\pTeX 互換用命令}
 
 %<*en>
@@ -5722,6 +5789,28 @@ are typeset by \cs{piyo}.
 マクロの都合による.
 %</ja>
 
+%<*ja>
+\subsection{\cs{ltjalchar} と \cs{ltjjachar}}
+文字コードが$\text{<chr\_code>}~(\geq 128=\mathtt{0x80})$の文字を
+\ \cs{char} プリミティブを使い \cs{char}<chr\_code> として出力させると,
+その文字の属する文字範囲(\ref{ssec-setrange}節参照)によって
+\textbf{ALchar}か\textbf{JAchar}か,つまり欧文フォントで出力されるか和文フォントで出力され
+るかが決まる.
+
+文字範囲の設定を無視し,文字コードが$\text{<chr\_code>}~(\geq 128=\mathtt{0x80})$の文字を強制的に
+\textbf{ALchar}, \textbf{JAchar}で出力する命令がそれぞれ
+\ \cs{ltjalchar},~\cs{ltjjachar} である.使用方法は \cs{char} と同じく
+\ \cs{ltjalchar}<chr\_code>, \cs{ltjjachar}<chr\_code>とすればよい.
+<chr\_code>が127以下の場合は,\cs{ltjjachar} であっても\textbf{ALchar}として出力されること
+に注意.
+
+以下は\ref{ssec-setrange}節に載せた例に,\cs{char} の動作を追加したものである.
+\begin{LTXexample}[width=0.25\textwidth]
+\gtfamily\large % default, ALchar, JAchar
+¶, \char`¶, \ltjalchar`¶, \ltjjachar`¶\\    % default: ALchar
+α, \char`α, \ltjalchar`α, \ltjjachar`α  % default: JAchar
+\end{LTXexample}
+%</ja>
 
 
 %<en>\section{Commands for \LaTeXe}
@@ -5995,8 +6084,8 @@ Avant Garde (OT1/pag/m/n) に変わっていることがわかる.
 \userelfont\selectfont あいうabc
 \end{LTXexample}
 
-%<en>\subsection{\cs{fontfamily}}
-%<ja>\subsection{\cs{fontfamily}}
+%<en>\subsection{Detail of \cs{fontfamily} command}
+%<ja>\subsection{\cs{fontfamily}コマンドの詳細}
 \label{ssec-fontfamilycmd}
 %<*en>
 In this subsection, we describe when \cs{fontfamily}<family> changes current
@@ -6162,20 +6251,20 @@ to use the default family for font substitution.
 
 
 %<*en>
-\section{Addons}
+\section{Addon packages}
 \LuaTeX-ja has several addon packages.
 These addons are written as \LaTeX\ packages, but
 \Pkg{luatexja-otf} and~\Pkg{luatexja-adjust} can be loaded in plain \LuaTeX\
 by \cs{input}.
 %</en>
 %<*ja>
-\section{拡張}
+\section{拡張パッケージ}
 \LuaTeX-jaには(動作には必須ではないが)自由に読み込める拡張が付属している.
 これらは\LaTeX のパッケージとして制作しているが,
 \Pkg{luatexja-otf}と\Pkg{luatexja-adjust}についてはplain \LuaTeX でも\
 \cs{input} で読み込み可能である.
 %</ja>
-\subsection{\texttt{luatexja-fontspec.sty}}
+\subsection{\Pkg{luatexja-fontspec}}
 \label{ssec-fontspec2}
 %<*en>
 As described in Subsection~\ref{ssec-fontspec}, this optional package
@@ -6398,7 +6487,7 @@ BoldFeatures = {
 %</ja>
 
 
-\subsection{\texttt{luatexja-otf.sty}}
+\subsection{\Pkg{luatexja-otf}}
 \label{ssec-ltjotf}
 %<*en>
 This optional package supports typesetting characters in
@@ -6573,7 +6662,7 @@ Lua・\TeX コードが参考になるだろう.
 %</ja>
 
 
-\subsection{\texttt{luatexja-adjust.sty}}
+\subsection{\Pkg{luatexja-adjust}}
 \label{ssec-adj}
 \begin{figure}[t]
 \def\sq{%
@@ -6653,7 +6742,7 @@ for making the difference obvious.
 \end{cslist}
 %</ja>
 
-\subsection{\texttt{luatexja-ruby.sty}}
+\subsection{\Pkg{luatexja-ruby}}
 %<*en>
 This addon package provides functionality of ``ruby'' (\emph{furigana}) annotations
 using callbacks of \LuaTeX-ja.
@@ -6757,7 +6846,7 @@ among the line-head form, the line-middle form, and the line-end form.
 
 
 %<*ja>
-\subsection{\texttt{lltjext.sty}}
+\subsection{\Pkg{lltjext}}
 \pLaTeX では縦組用の拡張として \Pkg{plext} パッケージが用意されていたが,
 それを\LuaTeX-ja用に書きなおしたものが本追加パッケージ \Pkg{lltjext} である.
 
@@ -6897,7 +6986,7 @@ In this case, <contents> will be aligned \dots
 %<en>\section{Storing Parameters}
 %<ja>\section{パラメータの保持}
 \label{sec-para}
-%<en>\subsection{Used Dimensions, Attributes and Whatsit Nodes}
+%<en>\subsection{Used dimensions, attributes and whatsit nodes}
 %<ja>\subsection{\LuaTeX-jaで用いられるレジスタとwhatsitノード}
 
 %<*en>
@@ -7208,7 +7297,7 @@ These whatsits will be removed during the process of inserting \textbf{JAglue}s.
 これらのwhatsitノードは\textbf{JAglue}の挿入処理の間に取り除かれる.
 %</ja>
 
-%<en>\subsection{Stack System of \LuaTeX-ja}
+%<en>\subsection{Stack system of \LuaTeX-ja}
 %<ja>\subsection{\LuaTeX-jaのスタックシステム}
 \label{ssec-stack}
 
@@ -7388,7 +7477,7 @@ To solve this problem, we use another trick: the assignment
 %</ja>
 
 %<*en>
-\subsection{Lua Functions of the Stack System}
+\subsection{Lua functions of the stack system}
 In this subsection, we will see how a user use \LuaTeX-ja's stack system to
 store some data which obeys the grouping of \TeX.
 %</en>
@@ -7594,7 +7683,7 @@ end
 %<en>\section{Linebreak after a Japanese Character}
 %<ja>\section{和文文字直後の改行}
 \label{sec-lbreak}
-%<en>\subsection{Reference: Behavior in \pTeX}
+%<en>\subsection{Reference: behavior in \pTeX}
 %<ja>\subsection{参考:\pTeX の動作}
 %<*en>
 In~\pTeX, a line break after a Japanese character doesn't emit a space,
@@ -8787,7 +8876,7 @@ With this key, the above input now produces better output.
 \end{lstlisting}
 %</ja>
 
-%<en>\subsection{Class of Characters}
+%<en>\subsection{Class of characters}
 %<ja>\subsection{文字種}
 
 %<en>Roughly speaking, the \Pkg{listings} package processes input as follows:
@@ -9196,7 +9285,7 @@ CMapが必要である.
 縦組時における幅を格納している.構造は以下の通り:
 %</ja>
 %<*en>
-\subsection{Use of Cache}
+\subsection{Use of cache}
 
 \LuaTeX-ja uses the following cache:
 \begin{cslist}